There is a mistake of translation in russian http://screencast.com/t/G2GhpI58B
The phrase "Удаление завершено" in completed tasks is incorrect, because it means "Deleting is completed". The correct one should be "Удалить завершённые (задачи)".
Asked by Petru44o on May 25, 2012 - 23:22
thank you very much for pointing it out, you're welcome to correct it on our translation site: http://translate.todoist.com/ (you can log into it using your Todoist account).
Please note that the original text is: "Delete completed" and not "Delete completed (tasks)" so shouldn't "Удалить завершённые" be the correct translation?